Kurt Kocherscheidtnek természetesen (tulajdonképpen)
magától értetödöen nincs szüksége
közvetítöre, aki valahogy befurakodik. Legfeljebb
olyan próbálkozások lehetnek hasznosak,
melyeknek célja az ö nyelvével, hallgatásával
és autonómiájával rokon dolog
Iétrehozása.
Semmi értelme sincs képeket szavakkal illusztrálni.
Ahhoz, hogy munkájáról mondatokat alkossunk,
képesnek kellene lennünk a szempillantást
gondolattá változtatni. A kimondhatatlannak
azonban meg kell öriznie erejét.
Hiszen a gondolat szóhoz a német nyelv olyan
kifejezést társit, mint "eltévedni
a gondolatok labirintusában" (Umherirren in Gedankengängen).
Az angolok a kafkai labirintus helyett elönyben részesítik
a vonat (train of thought) és a lánc képét
(chain of reasoning), az olaszok a folyamatot, irányt,
a buivárt, a sétát (corso delle idee).
A francia nyelv a sorrendet, a folytatást, és
- a rendelkezéssel és paranccsal rokon - rendet
hangsúlyozza (suite vagy ordre des idées). A
magyar nyelv gondolat szava pedig a gond, a gondolkodás
eszméjét foglalja magába. A gondolat
mindig valamilyen ténymegállapítás
formáját ölti. A törékenységet
azonban csak úgy tudjuk meghatározni, ha a nyelv
által közvetített gondolatfolyamat egyes
elemei már kezdettöl fogva tartalmazzák
annak belátását, hogy nem alkalmasak
a körülhatárolt közlésre. Ezért
Kocherscheidt gyakran ad képeinek olyan cimet mint
"gondolattoboz", "szemvisszhang", "szürkeföldrajz"
vagy "nagy tónyugalom". Nem egy-egy téma
leírása dominál ezekben, hanem olyan
kifejezések, melyek a kibontakozó feladatokat
közelítik meg. A szó kép után
kiált. A rend és a cseppfolyós állapot
áll harcban egymással. Még összetartozó
szinek és hangok is különbözö struktúrán
alapulnak. A pillanat az, ami elválasztja a nyugalmat
és a mozgást, természetet és szellemet,
végest és végtelent. Kirkegaard számára
ez maga az átmenet kategóriája, "az
örökkivalóság elsö reflexe az
idöben, elsö kisérlete az idö megállítására."
Tehát Kurt Kocherscheidt törvényszerüen
a pillanatért dolgozik, az idönek ezért
a vitatott, ellentmondásos pontjáért.
Ugy veszi birtokába, mint egy elvadult földet,
melyen határkövekként hevernek a gondolkodásának
megfeleiö fogalmak. Itt minden elválasztás
megszünik. Minden, anyag, valóság, természet.
Mégis újra és újra határok
keletkeznek.
Ami hozzánk közeli, ha gyakran idegen hatás
alatt áll is, képes meleg vagy csillogó
intenzitást teremteni. Ami távolról jön,
majdnem mindig hátrányos megkülönböztetésben
részesül. Elveszíti a jogot a közvetlenségre.
A nyelvhasználat az "ertelmetlen mesterkéltség"
szemrehányó fogalmát tartja készenlétben
a távoli összefüggések feltárásának
megnevezésére, talán mert enélkül
a látens védöbeszéd nélkül
a harmóniáról alkotott elképzelések
végképp elvesznének. A remélt
dolgok viszont mindig a távolban vannak. Tehát
az absztrakciók szintjén is - ahol pedig a morális
kritériumok helyett csak Helyes és Helytelen
lehetséges - alapvetö igazságtalanság
uralkodik. A hangsúlyozott közelségnek
meg kéne állítania az idöt, vagy
legalábbis lelassítania, és mégis,
az idö épp ebben az esetben repül leggyorsabban.
A távolságtól való félelem
a végtelenségtöl való félelembe
torkollik. A közelség szeretete féktelenségben
és halálban kulminál. Szabadság
csak olyan területeken honol, melyeket az értelem
még nem fedezett fel. És az elmondottak nem
többek az abszurditás forgácsainál.
Kurt Kocherscheidt célja egészen más,
hangtalan érvek keresése. Képei érzékeltetik,
milyen távoli marad minden közelség és
milyen közelinek tünhet ez a távolság
az egyén számára. Elrejtik azt a pontot,
mely megszüntethetné ezt a dialektikát.
De közel hozzák azt a lehetöséget,
hogy egy ismeretien nyelv közvetítésével
felismerjük ezt a pontot, pillanatot, szituációt.
A sejtések homállyá, a kimondott kimondhatatlanná,
az ísmert ismeretlenné válik. Misztikus
tárgyak megszüntetik az elválasztásokat,
melyekkel az ember beavatkozott a természetbe, anékül,
hogy alávetnék magukat a természetességnek.
Ha minden idegen semmi sem lehet már idegen. Ha minden
öszetartozik, meg kell tanulni másféleképpen
különbséget tenni. Formában, továbbra
is misztikus, még feltárandó formában
jelentkezik az, hogy az egész csak egy rész,
vagy hogy a részek képviselik az egészet.
Az anyag egyszerüen érvényes, és
kész. Az anyag megmunkálása helyettesíti
a természet utánzását. Az agy,
az idegek, az érzékelés - szintén
természet, egy rendszer elemei, melyek ténymegállapításokat
produkálnak. A természet "a törvényszerüségek
foglalata", s egyúttal ideológia. Mint
értékméröt, mely minden organikusan
keletkezett dolog megtestesítöjét, - irja
Lukács György Történelem és
osztálytudat c. müvében - újra és
újra kijátszották minden mesterséges,
önkényes, szabálytalan dologgal szemben,
s a bensöségesség hatásos védelmére
redukálták. lgy megkerülték azt
a kérdést, "hogyan kell a társadalmilag
megsemmisített, szétaprózott, részrendszerek
között megosztott embert gondolatilag újra
helyreállítani, egységesiteni".
Kocherscheidt egyáltalán nem kerüli meg
ezeket a kérdéseket, ellenkezöleg. Újra
és újra olyan témaként tételezi
ezeket, melyek következetesen megteremtenek valamit.
Kemény szavakkal illeszti helyre a dolgokat, anélkül,
hogy igazságtalanságot, kívülállást
esztétizálna. Elutasit minden érzelgösséget,
még a halállal szemben is. Ehhez kapcsolódik
a játékosság és az anekdotizáló
jelleg tagadása is. Az egyén életéböl
semmit sem akar láttatni. Az emberi test csak szórványosan
szerepel képein. Más, öt érintö
doIgok fontosabbak.
A várakozás a csel ama pillanatának szöl,
mikor az automatikus folyamatok leleplezödnek. Mindenki
ismeri az igy adódó meglepetéseket. Az
izgalom abból fakad, hogy a közbülsö
fázisok is sok lehetöséget nyújtanak.
Valamikor igy bizonyosság jön létre. Csak
akkor vehetjük komolyan, ha rejtözö mosolyban
szabadul fel. Valami olyasmi merül itt fel, ami az érthetö
szövegeken átderengö láthatatlan rétegekhez
hasonlít. Az ettöl érintetlen bizonyosság
könnyen az ellenkezöjébe fordul. Hogy mások
szemében az ezekröl a különbségekröl
tükrözödö legfinomabb utalás is
kiolvasható, az állandóan arról
tanúskodik, mennyire intenzívvé tehetö
még az érzékszervek kifejezö ereje
és tévedési lehetösége. A
magára maradt hitelességnek egy bonyolult szubjektum
mozgására és támpontjaira van
szüksége. Henri Bergson Materie und Gedächtnis
címü müvében erröl a követketzö
össefoglalást fogalmazza meg: "A szellem
a táplálásához szükséges
matériát az érzékelés világából
meríti, majd mozgásként visszaadja azt,
miután ráütötte a szabadság
pecsétjét."
A dolgok és gondolatok mozgása nem jelent problémát
Kurt Kocherscheidt számára az ábrázolásban.
Mielött az intellektuális szemlélet raffináltság
felé vinné, egyfajta szívósságba
menekül. Ezt a szívósságot mindenhol
tapasztalhatjuk. A keserüséghez semmi köze.
Ìgy az emlékezésen és az érzékelésen
túli formák jelennek meg. A tompa, sötét,
komor, átlátszatlan színek kiszoritják
a fényeket, ahogy ezek valamiféle elementáris
események elött vagy után uralkodhattak.
A fekete-barna-szürke felületek egyaránt
ábrázolhatják az eget, a földet,
a vizet, a sötétséget és a kozmosz
idegenségét vagy jelenthetnek valami teljesen
meghatározhatatlant, s ezáltal elérhetetlent.
Az éppen látható tárgyak közelébe
hatolnak, de ebben a - gyakran átható - közelségben
nincs semmi fenyegetö. A félelem erejét
veszti, kialszik; a sugárzó meleg megfosztja
a káoszt romboló hatásától.
A kemény, durva ecsetvonásokkal felhordott festékrétegeken
korábbi redukciók nyomai sejlenek át.
A felületek szándékosan nem különböznek
az ideiglenes mázolástól. Az alapot gyakran
fekete-fehér omamentális struktúrák
képezik, melyeket a müvész fokról
fokra befed, hogy a technikai esztéticizmus helyébe
közvetlen lépjen. A bonyolult formákat
egészen addig kell lefedni, mig "csak az marad,
aminek maradnia kell".
A müvészeti törvényszerüségek
néhány meghatározó fázisára
szeretnék utalni Kocherscheidt képeí
körében annak a történésnek
a kapcsán, mely látásmódja és
értékrendszere változásában
jut kifejezésre. Az ötvenes és a korai
hatvanas években tilos volt az alakábrázolás.
A tárgyi ábrázolás legkisebb jele
is gúnyt váltott ki. Ezzel párhuzamosan
tilos lett a táblaképfestészet. Hosszabb
idöre tabuvá lett minden festészet. Kevés
kivétellel a képeket - ráadásul
ha olajfestmények voltak - marginálisnak nyilvánították.
Annak a harcnak a nyomán, melyet éppen Bécsben
vívtak igen hevesen a radikális nyitásért,
a más müvészetért, úgy tünt,
semmi sem maradhat a régiben, egész addig, mig
a létrejött új sokféleségben
elengedhetetlenné vált az amnesztia. Elkerülhetetlenek
lettek igy az értelem kioltásának és
önkioltásának új, kifinomultabb
formái is.
Kurt Kocherscheidt e tekintetben inkább visszavonult
a mozgalmas müvészeti élettöl és
mégis, abban a 30 évben, melyet a festészetnek
szentelt, kivételes poziciót vivott ki az Ausztriából
kiinduló, vetélkedö müvészek
között. A bécsi Museum des 20. Jahrhunderts
nagy kiállítása (1986) jelezte, hogy
ellenálló magatartását hivatalosan
is tudomásul vették.
Klagenfurtban született. A bécsi Akademie der
bildenden Künste-ben és közben a zágrábi
Akademija Likovnih Umjetnosti-ban tanult. Egy rövid életü
csoport megalakítása után (Wirklichkeiten
1968-1969) megszakította tevékenységét.
Hosszabb londoni tartózkodása és féléves
latin-amerikai útja meghatározó életrajzi
momentumok. A londoni East End brutális atmoszférája
és a délamerikai életviszonyok, ahol
a hatalom logikája számtalan részletjelenségben
közvetlenül leplezödik le, felkeltette figyelmét
a mindenhol uralkodó hatalmi mechanizmusra. Kirajzolódott
ugyanakkor, hogy a kritika érthetö gesztusai már
magukban hordozzák jövöjüket, mint a
rendszer vak, parazita kiegészítöinek sorsát.
A politikával való foglalkozás nagy hatással
volt további munkásságára. Tisztázódott,
hogy nem lehet szó agitativ, "politikai"
festészetröl. A körülményekre
nem lehet saját nyelvünkön válaszolni.
Az annyit jelentene, mintha értelmes összefüggéseket
tulajdonítanánk nekik, és kiegyeznénk
a konvencionális befogadás veszélyével.
Ha lehetséges az, hogy a nyitottság át
tud csapni állandósult figyelembe, akkor ez
csakis az Úgy-lét és Úgy-Iét
elfogadásával és sohasem a Vagy-vagy
szellemében lehetséges. A mívesség
ezért egyúttal megtisztulás is. Kocherscheidt
eltekint az irodalmi, az individuális, az életrajzi
és a kommentáló elemtöl. A "komolyan
vehetö" müvészet számára
"eredendöen politikus", mert "lelkiismerettel
rendelkezö embert feltételez, aki politikusan
gondolkodik, mérlegel, tehát kétségei
is vannak".
Egy régi, a mai Budapest és Bécs közötti
területen folytatott hadjáraton irt szöveg
- valószínüleg megközelítve
Kocherscheidt értelmezését - azoknak
a dolgoknak a csak kevesek által észelt intenzitásáról
és szépségéröl beszél,
melyek "ha önmagukban nézzük, messze
vannak a széptöl". A kenyérröl
van szó, melynek repedései "a pék
szándékán kívül valók",
mégis szorosan hozátartozó dolgok. A
felhasadt fügéröl, a túlérett,
már erjedés határán álló
olajbogyóról, az oroszlán haragos pillantásáról,
az öregasszony tökéletességéröl,
korához illö szépségéröl
és a vadállatok tátongó torkáról.
A szerzö, Marcus Aurelius még egy dologban biztos:
"A dicsérettöl semmi nem lesz sem silányabb,
sem jobb."
|
Kurt Kocherscheidt: Große Teichruhe
(Tryptichon), 1987, je 180 x 160 cm
|
|